3月23日,日语翻译基地在教学楼F108召开了本学期的见面会。本学期翻译基地学生成员共有10人。
翻译基地见面会师生合影
喻伊霖老师从“教师成员”、“实操方式”、“训练计划及要求”三个部分向新加入基地同学进行了介绍。和上学期一致,本学期采用线上线下创新性混合式训练。单周通过“学习通”app发布训练任务,开启生生互评模式,互学习借鉴。双周师生探讨,查漏补缺,完善和提高译文质量。
本学期翻译基地的指导教师有喻伊霖、尹国鹏、李婧、邹宇等4位中国籍教师和1名外教池田阳子老师。池田老师作为翻译基地的顾问,指导学生参加校内外翻译比赛;其他老师负责基地成员的日常训练。本学期翻译基地主席为20级日语1班的张军鹏同学,具体负责新学期的招新工作和日常作业的管理。副主席为21级日语1班林敏怡,具体负责生生互评管理和期末公众号文章编辑。
日语翻译基地是日语系实施“随时随地学外语、讲外语、用外语”三随活动的训练基地之一,希望学生们通过本学期的翻译训练,提高翻译能力之,积极参加翻译比赛,用外语讲述中国故事、弘扬中国文化、提高民族自信。(喻伊霖 尹国鹏)